Bosanski
Surah Eš Šems - Aya count 15
وَالشَّمْسِ وَضُحَاهَا
( 1 ) ![Bosanski - Eš Šems - Aya 1 Eš Šems - Aya 1](style/islamic/icons/mp3.png)
Tako Mi Sunca i svjetla njegova,
وَالْقَمَرِ إِذَا تَلَاهَا
( 2 ) ![Bosanski - Eš Šems - Aya 2 Eš Šems - Aya 2](style/islamic/icons/mp3.png)
i Mjeseca kada ga prati,
وَالنَّهَارِ إِذَا جَلَّاهَا
( 3 ) ![Bosanski - Eš Šems - Aya 3 Eš Šems - Aya 3](style/islamic/icons/mp3.png)
i dana kada ga vidljivim učini,
وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَاهَا
( 4 ) ![Bosanski - Eš Šems - Aya 4 Eš Šems - Aya 4](style/islamic/icons/mp3.png)
i noći kada ga zakloni,
وَالسَّمَاءِ وَمَا بَنَاهَا
( 5 ) ![Bosanski - Eš Šems - Aya 5 Eš Šems - Aya 5](style/islamic/icons/mp3.png)
i neba i Onoga koji ga sazda,
وَالْأَرْضِ وَمَا طَحَاهَا
( 6 ) ![Bosanski - Eš Šems - Aya 6 Eš Šems - Aya 6](style/islamic/icons/mp3.png)
i Zemlje i Onoga koji je ravnom učini,
وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّاهَا
( 7 ) ![Bosanski - Eš Šems - Aya 7 Eš Šems - Aya 7](style/islamic/icons/mp3.png)
i duše i Onoga koji je stvori
فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَاهَا
( 8 ) ![Bosanski - Eš Šems - Aya 8 Eš Šems - Aya 8](style/islamic/icons/mp3.png)
pa joj put dobra i put zla shvatljivim učini,
قَدْ أَفْلَحَ مَن زَكَّاهَا
( 9 ) ![Bosanski - Eš Šems - Aya 9 Eš Šems - Aya 9](style/islamic/icons/mp3.png)
uspjeće samo onaj ko je očisti,
وَقَدْ خَابَ مَن دَسَّاهَا
( 10 ) ![Bosanski - Eš Šems - Aya 10 Eš Šems - Aya 10](style/islamic/icons/mp3.png)
a biće izgubljen onaj ko je na stranputicu odvodi!
كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَاهَا
( 11 ) ![Bosanski - Eš Šems - Aya 11 Eš Šems - Aya 11](style/islamic/icons/mp3.png)
Semud je zbog obijesti svoje poricao:
إِذِ انبَعَثَ أَشْقَاهَا
( 12 ) ![Bosanski - Eš Šems - Aya 12 Eš Šems - Aya 12](style/islamic/icons/mp3.png)
kad se jedan nesretnik između njih podigao,
فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ نَاقَةَ اللَّهِ وَسُقْيَاهَا
( 13 ) ![Bosanski - Eš Šems - Aya 13 Eš Šems - Aya 13](style/islamic/icons/mp3.png)
Allahov poslanik im je doviknuo: "Brinite se o Allahovoj kamili i vremenu kad treba da pije!",
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُم بِذَنبِهِمْ فَسَوَّاهَا
( 14 ) ![Bosanski - Eš Šems - Aya 14 Eš Šems - Aya 14](style/islamic/icons/mp3.png)
ali mu oni nisu povjerovali, već su je zaklali – i Gospodar njihov ih je zbog grijeha njihovih uništio i do posljednjeg istrijebio,
وَلَا يَخَافُ عُقْبَاهَا
( 15 ) ![Bosanski - Eš Šems - Aya 15 Eš Šems - Aya 15](style/islamic/icons/mp3.png)
i ne strahujući zbog toga od odgovornosti.